2011. március 27., vasárnap

Pesterzsébeti utca, és házszámtáblák 1


Jó, hogy jött a villamos, egy kis mozgalmasság nem árt a képnek.
Érdekes a villany drót bevezetésének porcelán csigái.



……házszámtáblák gyűjteménye.

Pesterzsébet a hazám fórumon régi ismerősünk (nick) „Faluvégi” topik-társunk két igen érdekes fotóval jelentkezett, amin régi utcai névtáblát, és házszám táblát láthattunk. Voltak ott kérem utca, -utcza,-ucca felírattal készített táblák, és mi jó mosolyogtunk. Ezzel rögtön be is bizonyítottuk tudatlanságunkat, hogy nem igen ismerjük a régebbi korok valamikori megszokott írásmódját. Ezen elgondolkodva az ötlöttük ki, hogy régi utcanevek és házszámtáblákra vadászatot indítunk, nyakunkba akasztott fotómasinával járjuk a kerület utcáit régi táblák után kutatva. Talán a szerencse valamelyikünk mellénk szegődik, és aki olyan tábláról készít fotót, amilyent eddig még nem láttunk, nem ismertünk. Tevékenységünk még hasznos is lehet a helytörténeti ismereteink hiányának pótlására, de esetleg mások érdeklődését is felkeltjük és velünk együtt élvezik majd a felfedezés örömét, egy-egy ritkaságnak számító tábla, vagy érdekesség, mint pl: a redőny címke felfedezése. Még az is lehetséges, hogy a hely történetét kutatók számára is hasznos tevékenységet végzünk, amennyiben még általuk sem ismert dolgokra lelünk. Reméljük, csatlakoznak hozzánk mások is.
Minden érdeklődőt és fotót küldő részvevőt szívesen látunk. A táblák közzététele a fotós által kiválasztott név feltüntetésével kerül a fórum és a blog lapjaira. A képeket nagyobb méretben is elkészítem, de azok feltöltésére csak a blog lapjain van lehetőség. Az itt bemutatott lap egy minta, és e formában készül majd a többi is, csupán a nevek és az ott elhelyezett táblák változnak. A képek nyilvánosak és mindenki számára letölthetőek lesznek ugyan úgy, mint eddig.
A kapcsolat felvétel a Pesterzsébet a hazám-fórumom, vagy itt a megjegyzés –re kattintás után írtható üzenettel.

A cég eredeti felírata:
Stefan Eckmayer  k. u. k. priv. Stahlblech u. Holzrolläden, Sonnenschütz-Plachen u. Schlosserwaaren-Fabrik, Budapest
A redőny gyártó feliratának fordítása (korabeli)
Eckmayer István cs. és kir. szab. aczélpéh bolti-görredőny ablakredőny-napellenzők és lakatosáru gyára, Budapest

Különösen tetszik nekem az "aczélpéh" és a "görredőny", mi különben a "pléh" kifejezést használtuk.

3 megjegyzés:

Névtelen írta...

Már majdnem ledorombitottalak mert azt hitten hüjeséget irkász. Én mindég uccát mondok, a fater is úgy monta.
Dodo

Névtelen írta...

Jó lenne megmenteni őket az utókor számára, mivel néhányat már kikezdett az idő vasfoga.
üdv
Janek Pavlovics

james 36 írta...

Szeva Pavlovics!
A következő is érdekes.